quotidien

1 avril 2011 floraisons

Les prévisions de floraison des cerisiers de l’agence Météo sont affichées ici.
春 花

29 mars 2011 trés beaucoup de bonheurs

Mon futur dans le panier pique-nique du shinkansen m’est prédit…. Du travail a venir,  de tous les côtés !
Ouf ! Et bien retroussons nous les manches et mettons nous à reconstruire !
大多吉

22 mars 2011 donner pour le Japon

Japan Hearthquake and tsunami / They need your help and support !
Enfants sans Frontières / aide pour le Japon / Tremblement de terre et Tsunami

I choose to support KnK Japan (children without borders).
The schools beeing situated in higher lands where more protected from the tsunami that the adults’ working areas. As a result, and as for today, over 600 children are orphans, in need of specific care. Not only for the following weeks but for the following years as well. KnK is providing its seriousness and experience.

in a 3 phases project:
1. Distribution and exploratory survey, from March 16th and for 3 weeks.
2. Psycho-social care, protection of children and specialized distributions, in 5 to 6 locations, in Ibaraki and south Fukushima, and the northern part of Iwate, for 3 to 6 months.
-Rotation of volunteers under KnK’s control, in teams of 2 to 4 people for each location, and for clearly identified period (from 1 week to 1 month)
-Specific distribution: educational materials, books, games and basic materials for children and youth, including supplementery food such as vitamins, snacks, etc.
-Specific assistance will be provided depending on needs and assessment that is made during the first Phase.
3. Psycho-social care in implemented temporary shelters in these same locations, for 1 to 3 years.

KnK Japan has been working in many emergency situations : Sumatra tsunami (Indonesia, India and Thailand 2004), Balakot earthquake (Pakistan 2005), Jogjakarta earthquake and Sumatra earthquake (Indonesia 2006 & 2007), Typhoons in Bangladesh and Myanmar (2007 & 2008), Flooding (north Pakistan, 2010). In most of these places, still working, even after so many years.
Involvement in Tohoku Tsunami will last for the next following years if necessary, with your support.

How to Help ?
KnK Japan is now calling for fund-raising by all means, Thank you for supporting them !

Japan Postal Account : Kokkyo naki Kodomotachi (KnK)
Acc N° 00100-9-743186
or
Bank of Tokyo Mitsubishi UFJ : Kokkyo naki Kodomotachi (KnK)
Bank branch: Takadanobaba
Acc N° 03 05 961
Bank address: 3-2-3 Takadanobaba, Shinjuku-ku, Tokyo 169-0075
(Swift Code: BOTKJPJT)
or
Paypal and Credit Card through Internet

(To make sure that KnK Japan keeps track of donation, please let them know your name and contact information via E-Mail, Tel or leave a message on this blog when you make a donation.)

To Companies, Distributors etc,
You can help by giving also educational material, books, games and basic materials for children and youth, including supplementery food such as vitamins, snacks, etc.
Thank you to contact me or KnK.
(If you need to have a receipt for your donation, please contact KnK Japan)

19 mars 2011 Super pleine lune

Voici 19 ans que la Lune n’a été si proche.
Malheureusement cela signifie aussi marée à forte coéficient.

18 mars 2011 Toujours à Tokyo

Des nouvelles du front …. Qui n’en est pas un à Tokyo.
Je me sens un peu John Connors et l’émission du message de la résistance.

Jeudi = le temps est revenu pour 2 jours à l’hiver. La bise du Nord propre a cette météo est glaciale. Les zones sinistrées sont sous la neige et les secours et vivres ne leur parviennent toujours pas. Le nombre de disparus sans doute emportés par les flots est toujours important et chacun erre à la recherche de points de repères et de nouvelles.
Les programmes de télévision reprennent leur cours habituel.

Vendredi soir = Le froid entraîne des consommations supplémentaires d’énergie et l’électricité risque de faire défaut. Nous sommes à la veille d’un pont de 3 jours et c’est aussi le jour des cérémonies de fin d’année pour les enfants. Afin que les pères assistent à cette étape trés importante dans la vie scolaire j’ai décidé d’un jour de vacances pour exprime. ( même à domicile tout le monde a travaillé cette semaine et nous avons livrés tous nos clients )

Les publicités commerciales ré-apparaissent à la télévision ( en temps d’insécurité, investissez dans l’or…pub étrangère non française ), aprés nous avoir abreuvé des mêmes messages publicitaires “moraux” pendant une semaine… Au lieu de tout simplement couper les temps de publicité.
Les sociétés ont pendant quelques jours une fenêtre de potentiel de communication, délicate mais décisive.
La chaîne Fuji a été trés critiquée pour le choix malheureux de reportages déprimant pré-programmés et le comportement de ces équipes sur le terrain.

La météo est clémente pour les prochains jours, les KAMIKAZE, les vents des Dieux, les Dieux des vents sont avec nous.

Il n’y plus beaucoup d’étrangers à Tokyo, chacun ayant fait ses choix en son âme et conscience car l’afflux d’information est aussi déroutant que la pression psychologique de la part des proches dans les pays mères, tout en étant appréciée à sa juste valeur, peut devenir obsédante.

Merci de tous vos messages d’amitiés, de proposition d’aide, de soutien.

Nous avons un pays a reconstruire.
Achetez Japonais !
Investissez Japonais !
Donnez aux fonds de reconstruction !

17 mars 2011 Encore les anglais

Clair et simple
( lire en anglais )

17 mars 2011 Pouvoir de reconstruction

En moins de 4 jours, voici ce que sont capables de faire les japonais.
( voir les images )

16 mars 2011 Point de vue de tokyo

Merci à tous de vos messages et informations.
Pour une remise en situation, très rapidement, un point de la situation actuelle à Tokyo.
Nous avons été effectivement assez secoués vendredi par le tremblement de terre.
Dans la plupart des cas des livres sont tombés des étagères, quelques verres cassés, des tableaux décrochés mais rien de grave. Dans les zones polderisées surtout il y a plus de dégâts et certaines maisons sans s’être effondrées ne sont plus habitables.

Vendredi soir = Très rapidement après le séisme j’ai commencé à nous organiser et le soir nous avons pris un dîner chaud et consistant avec mon équipe.Chacun a pu rentrer soit chez soi soit chez des proches grâce au métro qui avait remis des lignes en service vers minuit ( Bravo au métro ! ) et éviter les nombreuses heures de marche ventre vide qu’on subit de nombreux tokyoites. Les vendeurs de bicyclettes ont tout vendu. Internet fonctionne, les lignes fixes aussi. Les portables ont plus de mal.
Samedi et Dimanche = rangements et visions d’apocalypse des zones de Tsunami. Premiers mouvements de départ des étrangers suite aux problèmes des centrales nucléaires. Nous avons pu confirmer avec tous nos proches que tous sont sains et saufs.
Les japonais stockent nourriture et eau en prévision d’un confinement.tokyo emergency
NON! Cette queue n’est pas pour cause de pénurie.
Depuis les années 70 et le 1er choc pétrolier le stress des japonais est calculable au stockage de papier toilette.
SI, SI… et donc les achats de papier toilette et autre mouchoirs papiers et couches sont rationnés à un sac par personne.
Lundi = coupures d’éléctricité et service des trains ralentis. Tout cela est programmé et annoncé à la télévision et sur les sites internet, chacun sait quelle zone à quelle heure sera privée de courant etc.
Nous organisons le travail à domicile des équipes d’exprime et contactons nos clients pour faire le point. Les employés sont au poste, en train de s’organiser pour pallier les inconvénients inhérents à ce genre de situation. Nous reprogrammons les livraisons en réorientant les entrepôts sur des zones non touchées par les rationnements d’essence. Sur les autoroutes en provenance du sud et de l’ouest on roule sans problème et on trouve de l’essence, beaucoup de camions qui viennent approvisionner Tokyo. On trouve du lait, des œufs, des légumes…les étalages de poissons rappellent tristement que nous sommes en post Tsunami.
etalage rationne tokyopoissonde-tsunami.jpg

Mardi = nous avons été livrés de l’étagère commandée, du lait etc comme toujours au Japon dans l’heure prévue. Les éboueurs passent, les écoliers reviennent de l’école.
Les réseaux et twitters appellent aux économies d’éléctricité pour soulager les systèmes, les commerces éteignent publicités et enseignes … mais fonctionnent et les restaurants sont ouverts. Internet transmet les témoignages émouvants d’entre-aide et d’optimisme en la nature humaine.

Mercredi = KAMIKAZE : les dieux des vents sont favorables à Tokyo pour les prochaines heures, tout le monde au travail !
Les gens n’ayant plus de place pour stocker de la nourriture ou de l’eau à la maison, les étagères sont bien fournies.

Je parle du centre de Tokyo. Certaines zones ont subi des coupures d’eau et d’éléctricité, sans parler bien sur des zones sinistrées qui sont dans un dénuement épouvantable. Les routes, les infrastructures, tout est détruit, les secours ne parviennent pas à approcher les zones, si ce n’est pour découvrir les corps par centaines des victimes qui n’ont pu échapper au tsunami.
Les gens ont tout tout tout perdu, leur ville, leur mémoire, leur maison, leur travail ….
Ils ont besoin de votre aide et de votre solidarité.

La réaction des japonais = bien plus sainement que pour un choc financier virtuel, les japonais réagissent face à des problèmes concrets avec méthode et le sens de l’organisation extraordinaire qu’on leur connaît. Leur volonté de continuer à travailler est leur façon de participer aussi au redressement de la société : si tout le monde s’arrête de travailler, le pays ne tournera plus et on ne pourra pas aider les sinistrés ! Logique imparable. Le Japon, n’en déplaise à certains, n’est pas encore à genoux !

Les japonais réagissent avec leur organisation
Les anglais avec leur flegme ( site de l’ambassade )
les français … nous avons toujours notre sens de l’humour … discussion avec un anglais ce matin dans l’ascenceur : ils ont sûrement pris cette position parce que les français en avaient pris une autre …

Ce soir nous dînons avec des amis et une bonne bouteille, réflechissons comment aider les autres.

14 mars 2011 parfum de printemps à Tokyo

東京の春

13 mars 2011 Pas de poisson pour cause de Tsunami

20110311_jishin.jpg

Top